Электронная библиотека

Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Н. Фомина - Японские крылатые выражения
Пожалуй, нет другой такой загадочной и парадоксальной страны, как Япония, где и сегодня жив дух самураев, где десятки миллионов людей сочиняют стихи, а любование природой возведено в культ.
Почувствовать душу народа, сумевшего в XX веке превратить закрытое для всего мира государство в фантастически развитую державу и в то же время сохранить самобытность вековых традиций, и поможет эта книга - сборник высказываний знаменитых японцев и пословиц, в которых отразилась народная мудрость.
Содержание:

ЯПОНСКИЕ КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Фомина Н.

Японские афоризмы

Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Мурасаки Сикибу (973?-1014?) - японская поэтесса и писательница

♦ Сердце изменяется так быстро - не уследишь.
♦ Там, где льются изящные стихи, не остается места суесловию.
♦ Тот, кто выходит из себя и задевает других, достоин насмешек. Люди истинно добросердечные думают и заботятся даже о тех, кто ненавидит их.
♦ Трудно найти человека, который бы действительно понимал тебя. Обычно люди судят лишь своими мерками, а других просто не принимают в расчет.
♦ Я никогда не видела человека, который бы стал долгожителем благодаря соблюдению запретов.
♦ Для каждой малости есть свое место и время.
♦ Если человек хорош в чем-то, в чем-то он и плох.
♦ Каждый устроен по-своему, и нет человека, который был бы законченным злодеем. Нет и таких, кто сочетал бы в себе все достоинства: красоту, сдержанность, ум, вкус и верность. Каждый хорош по-своему, и трудно сказать, кто же действительно лучше.
♦ Как все-таки странно, что мелочи вдруг приходят на память, а то, что волновало когда-то, с годами забывается.
♦ Ах, если бы знали, сколько на этом свете злых языков и как много в нем печали!
♦ Беды этого мира - лишь недолговечная роса, и не должно душе заботиться ими, и не стоит жалеть сил, дабы прилепиться к праведности.
♦ Выискивать недостатки у других - легко, а себя сдерживать - трудно.

Ходзе Сигэтоки (1198–1261) - монах, писатель

♦ Судьба не ждет, пока человек вдохнет или выдохнет.
♦ Хотя едва ли найдется хоть один родитель, который учил бы ребенка не для его же блага, детей, которые следовали бы наставлениям родителей, очень мало.
♦ В высшей степени печально, если человек хорошо относится к тем, кто полезен ему, и плохо относится к тем, кто бесполезен.
♦ Искреннее сердце - это драгоценность, которую никогда никуда не спрячешь.
♦ Искреннему сердцу чужда алчность.
♦ Глубоко постигни этот мир снов, который проходит в мгновение ока.

Кэнко Хоси (Урабэ Канэеси) (1283–1350) - писатель

♦ Если ты жалеешь, что не насытился вдоволь жизнью, то, и тысячу лет прожив, будешь испытывать чувство, будто твоя жизнь подобна краткому сну.
♦ Если ты раздумываешь, делать это или не делать, то, как правило, бывает лучше этого не делать.
♦ Обладать чем-нибудь, дающим превосходство над другими, - большой порок.
♦ Хвала - это лишний источник хулы.

Сиба Есимаса (1350–1419) - выдающийся администратор, полководец, поэт

♦ В этом изменчивом мире следует идти по пути самодисциплины.
♦ В высшей степени достойно сожаления, если самурай упускает момент, когда ему следует умереть.
♦ Людей с острым умом следует искать среди тех, кто склонен думать.
♦ Самурай должен умиротворять свое сердце и смотреть в глубь других. Вот высшее из всех боевых искусств.
♦ Даже если у человека нет особых талантов, но он упорно овладевает знанием, он не опозорится перед другими.
♦ Каждого человека следует использовать в соответствии с его способностями.
♦ Природа человека устроена так, что учиться добру очень тяжело, а склоняться ко злу - легко, поэтому каждый постепенно становится похожим на тех, с кем он знаком.
♦ Нет ничего более постыдного для человека, чем выходить из себя.
♦ Несомненное достоинство - не стыдиться исправлять собственные ошибки. Первый же недостаток - вбить что-нибудь себе в голову, хорошее или плохое, и упрямо стоять на своем.
♦ Даже если в ходе сражения ты видишь, что не сможешь победить, укрепи свое сердце и будь уверен, что никто не сможет превзойти тебя в стойкости.

Такэда Сингэн (1521–1573) - великий полководец

♦ Учение для человека - все равно что ветви и листья для дерева. Без него он просто не сможет жить.
♦ По-настоящему прозорливый человек всегда увидит и начало, и конец и не станет пренебрегать даже мельчайшими деталями.
♦ Если люди дальновидны, находчивы и умеют оценить ситуацию, то какие бы трудности не стали перед ними, их слава будет жить в последующих поколениях.

Такэда Нобусигэ (1525–1561) - воин

♦ Пусть твои воины не поносят врага. Древняя пословица гласит: "Разбуди пчелу, и она набросится на тебя с яростью дракона".
♦ Никогда и ни при каких обстоятельствах не лги.
♦ Не пренебрегай упреками в свою сторону.
♦ Не сражайся за все подряд.
♦ Никогда не показывай собственной слабости, даже в присутствии любящих тебя родственников и вассалов.
♦ Не теряй себя из-за одной ошибки. Главное - не утратить впоследствии присутствия духа.
♦ Даже если ты с кем-нибудь очень близок, хорошо подумай, прежде чем обратиться к нему с просьбой.

Набэсима Наосигэ (1538–1618) - самурай

♦ Знатен человек или низок по происхождению, но если он хотя бы раз не поставил на карту свою жизнь, у него есть повод устыдиться.
♦ Ум - это цветок проницательности. Но есть много примеров, когда цветы цветут, но не плодоносят.
♦ Во всех делах в первую очередь думай о человеке.
♦ Во всем надлежит действовать терпеливо.
♦ Если дела делаются с неохотой, семь из десяти окончатся неудачей.
♦ В сражении следует быть жестоким и безрассудным. Но забудь об этом в повседневной жизни.

Като Киемаса (1562–1611) - выдающийся полководец

♦ Если будешь отдавать свое сердце утонченному и изящному, то уподобишься женщине. Рожденный в доме самурая должен думать только о том, как взять короткий и длинный мечи и умереть.
♦ Самурай, увлекающийся танцами Но, кои не входят в число боевых искусств, должен быть приговорен к сэппуку.
♦ Самурай должен иметь доспехи, соответствующие его положению, платить своим слугам, а остальные деньги использовать для военных нужд.
♦ Когда кто-то обнажает меч, он мысленно убивает человека.
Страница: 1 2 3 ... 10 11 12 Ctrl →
стр.

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB 2012–2019

Генерация страницы: 0.0261 сек
SQL-запросов: 0